10月11日下午,根据我校研究生处工作安排,外国语学院在东二楼306组织2017级翻译硕士英语专业研究生学位论文预答辩。预答辩由边铀铀副院长主持,陈文凯院长担任预答辩主席,河南师范大学外国语学院张志强教授受邀担任校外专家,周麦成、闫朝晖、聂韶峰、赵祥云、和亚楠等硕士生导师担任评审组成员。
外国语学院高度重视翻译实践报告撰写工作,严格把关。8名研究生先后做了PPT汇报,答辩组成员从选题、研究意义、摘要撰写、关键词敲定、目录及正文框架、参考文献及致谢、句型和措辞等方面进行了点评,逐一指出报告中存在的问题,并给出相应修改意见和建议,要求参与答辩的研究生多跟指导老师沟通,抓紧时间完成修改任务,确保报告切合选题、内容充实、构思完整、语言规范。
本次预答辩是对翻译硕士研究生翻译实践报告的一次综合检验,及时帮助研究生发现翻译实践报告中存在的问题,及时解决问题,为他们进一步修订完善翻译实践报告指明了方向。