4月29日下午2:30,应外国语学院邀请,上海铭译翻译服务有限公司曲罗罗老师和薛晶囡老师在教一楼206做了题为“语言服务人才的素质培养”和“口译入门”的讲座。外国语学院2020级全体翻译硕士研究生参加了此次讲座。
首先,曲罗罗老师结合具体案例展示了翻译中语言能力的培养,分享了自身作为笔译译员的经验。接着,薛晶囡老师针对口译的三大误区做了解答,并进行了互动练习和场景模拟,分享了锻炼口译能力的方法。
此次讲座气氛热烈,互动频繁,使翻译专业研究生能够深入了解翻译专业面临的挑战和机遇,加深专业认知,同时使他们找到了努力的方向。